|
Myslivna Kleinort
(1887-1898)
Ernst
Wiechert se narodil 18. května 1887 v myslivně v mazurské osadě Kleinort
(Piersławek), tehdy tvořené třemi či čtyřmi selskými dvorci. Ernst tu
vyrůstal se svými bratry Walterem a Paulem. Vedle melancholické matky a
otce, který byl královským polesným, žily na této samotě jen služebné,
dvě vychovatelky a několik domácích učitelů.
V
lesích se Ernst Wiechert jako dítě cítil v bezpečí. Poznával tu
každodenní život lovců, rybářů a pastevců, vdechoval do sebe zdravého a
uzdravujícího ducha přírody. Domov jeho dětství mu také zprostředkoval
hodnoty, z nichž čerpal po celý svůj život.
Wiechertovi bylo teprve sedm let, když v roce 1895 zemřel jeho nejmladší
bratr Paul na spálu. Matčině přání, aby poklekl u lože nemocného bratra
a modlil se za jeho spásu, však nedokázal vyhovět.
Ve
věku jedenácti let musel svůj ráj opustit a odejít spolu s bratrem
Walterem do Königsbergu (Královce), kde začali navštěvovat reálku. Do
Kleinortu zajížděl Ernst už jen o prázdninách. Ze zážitků získaných při
rybaření a lovu se zrodily první verše. Na jaře 1907 utrpěl Ernstův otec
na lovu úraz, po němž mu amputovali nohu. To byl konec jeho lesnické
profese. Rodina byla nucena opustit myslivnu v Kleinortu. Říše dětství
definitivně zmizela. Lesnatou krajinu si však Wiechert uchoval v paměti
tak plasticky, že ji později dokázal ve své tvorbě velmi působivě
zpodobnit. Děj takřka všech jeho knih se odehrává ve Východním Prusku.
Königsberg
(1898-1914)
Kdo
jako Wiechert vyrůstal dosud v lesní samotě, pro toho byla už jízda
vlakem do hlavního města Východního Pruska velkou událostí. Königsberg,
kde začal navštěvovat Královskou reálnou školu, zapůsobil sice na
chlapce velkým dojmem, nicméně zde roste i jeho ustavičná touha po
rodných lesích. Je konfrontován se základními životními otázkami, ztrácí
svou přirozenost a poznává mezi učiteli a spolužáky typy, jejichž
rozporuplné počínání u něj vyvolá kritický postoj.
Wiechert začíná tušit, jakou oběť museli jeho rodiče přinést, aby jemu i
bratrovi umožnili návštěvu školy ve městě. Po maturitě v roce 1905
začíná studovat na Albertově univerzitě (Albertina). Nejprve se zajímá o
přírodovědné obory, později se věnuje i filozofii a germanistice. V roce
1906 se v Königsbergu seznámil s pobaltským baronem Grotthussem, který
hledal vychovatele pro své tři děti. Wiechert se na dva semestry nechává
uvolnit ze studií a odchází na Grotthussův statek do Margenu. Když byl
Grotthus nucen statek prodat, odchází Wiechert v roce 1907 za baronovou
rodinou do Memelu (Klajpedy).
V
roce svého působení jako domácí učitel poznal Ernst Wiechert mnoho lidí
a osudů. Později se zabýval kritikou bible, srovnávací historií
náboženství a etnologií. Základy této činnosti byly položeny právě během
pobytu v rodině barona Grotthusse a jeho dobrotivé ženy, kterou mladý
učitel pokorně zbožňoval. Vedle vzdělávání ducha zde Wiechert prožíval
atmosféru lidsky cítícího společenství. Mnohé z toho, co do sebe
vstřebal v Grotthussově světě, se později promítlo do jeho literárních
postav.
Otcův
úraz zapříčinil, že se Wiechert s baronem a jeho rodinou musel
rozloučit, i když s nimi zůstal ve spojení ještě řadu let. Do
Königsbergu se student vrátil teprve v listopadu 1907, protože mezitím
musel několik měsíců pomáhat rodičům v hospodářství. Nyní se zaměřil na
jazykovědu, literaturu a zeměpis. Podařilo se mu navázat kontakty se
svými vrstevníky a začal využívat bohaté možnosti kulturního života
v Königsbergu.
Wiechert věděl, co od něj rodiče očekávají, neboť jeho bratr Walter
studia nedokončil. Otázka, zda zvolené povolání vychovatele je onen
vytoužený cíl, mu však působila starosti. V březnu 1911 složil státní
zkoušku. Z úsporných důvodů bydlel opět u rodičů v Peitschendorfu
(Piecki). Ačkoliv se mu podařilo uniknout chudobným poměrům, zůstal
nešťastným mladým mužem bez perspektivy, soustavně sužovaným pochybami o
smyslu svého bytí. Ani jeho zasnoubení s Metou Mittelstadtovou
(1890-1929), dcerou lesníka, nedokázalo nastolit jeho vnitřní rovnováhu.
Na
jaře 1912 začal vyučovat na hradní škole, kterou sám jako žák
navštěvoval. Teprve nyní začal Wiechert pociťovat štěstí svého povolání,
které mu umožňovalo být ve styku s lidmi. Nešlo mu jen o zprostředkování
vědomostí. Žáci ho respektovali, přicházeli k němu s otázkami a
problémy, jimiž se ještě donedávna sám také trápil.
Wiechertovy rodiče se mezitím přestěhovali do lázeňského městečka Cranz
(Zelenogradsk) u Baltického moře. Zde si matka v roce 1912 vzala život.
Otec se vrátil do Peitschendorfu, kde žil až do své smrti v roce 1937.
Hrob jeho rodičů na starém hřbitově zdobí kámen, věnovaný v roce 2000
Mezinárodní společností Ernsta Wiecherta (IEWG).
2.
července 1912 se Wiechert oženil se svou snoubenkou Metou. Jejich vztah
se nevyvíjel harmonicky. Domácí výchova jeho ženy byla poznamenaná
konvencemi, které Wiechert ve své touze po svobodě bez zábran
překračoval. Věděl nyní, že bude psát knihy. Tomuto cíli se vedle jeho
učitelské činnosti muselo všechno podřídit.
První světová
válka (1914-1918)
Vojenské služby zůstal Wiechert dosud ušetřen „pro slabou kondici“. V
prosinci se přihlásil do armády jako dobrovolník. Sloužil jen deset dní,
pak byl znovu propuštěn pro chronický zánět ledvin. Po ruské invazi
nastala nová situace. Na jaře 1915 se Wiechert musel podrobit vojenskému
výcviku. Nejevil sice velké nadšení pro vlast, přesto však chtěl jako
voják dostát své povinnosti.
Válka
v něm budila odpor a pocit promarněného života. Nejvíc ho vnitřně ranil
nemilosrdný vojenský dril. Vánoce 1915 prožil Wiechert na východní
frontě. V květnu 1916 byl odvelen do tábora u Poznaně, kde se měl
zúčastnit školení pro důstojníky.
V té
době obdržel čerstvé výtisky svého románu „Die Flucht“ (Útěk), který
napsal pod pseudonymem Ernst Barany Bjell. V říjnu 1916 dostal Wiechert
pevné zaměstnání v pruském školství. Měl nastoupit jako vrchní učitel na
gymnázium, což však vojenská služba znemožnila.
Po
svém povýšení na poručíka se Wiechert vrátil na cvičiště poblíž
Königsbergu. Stále víc se potýkal s pochybnosti o řádu tohoto světa. V
hloubi svého srdce se cítil jako „nevojenský člověk“. Konstatoval: „Byl
jsem důstojníkem, ale ne vojákem.“ Během nasazení v Haliči a ve Francii
se Wiechert věnoval svému druhému románu „Die blauen Schwingen“ (Modré
perutě), který vyšel tiskem v přepracované verzi teprve v roce 1925.
V
listopadu 1917 zemřel den po narození jediný Wiechertův syn Ernst-Edgar.
Teď už nic ho netáhlo k Metě, která žila u svých rodičů. Válka měla
velký podíl na tom, že mnoho manželství ztroskotalo.
Wiechertovi neušel pomalý rozpad armády. Příliš mnoho „občanů v
uniformě“ muselo nahradit chybějící vojáky. Poté, co byl dvakrát zraněn,
se ocitl ve vojenském lazaretu ve Francii. Během těchto týdnů jeho
opovržení válkou zesílilo. Někdejší válečný cíl Německa – zahájit po
dosažení vítězství na bojištích novou epochu – ztratil v týdnech
vojenského úpadku definitivně svůj lesk.
Kamarádství frontových vojáků se pro Wiecherta stalo bratrstvím smrti.
Tento poznatek ho v následujících letech velmi zaměstnával a
charakterizoval řadu jeho románů a povídek. Co jemu samotnému na
pocitech vlastenectví chybělo, to daroval svým postavám v románech „Der
Wald“ (Les) a „Der Totenwolf“ (Vlkodlak). Pokládal za povinnost uctít
osud svých kamarádů a zachytit jej ve své tvorbě.
V
roce 1918 se Ernst Wiechert vrátil k ženě a otci na Mazury. Ve
Frankfurtu zažil počátky revoluce. Jeho protirevoluční výhrady se
utvrdily a vedly k naprosto odmítavému postoji vůči nové státní formě v
Německu. Pokojný život v rodných lesích nemohl zastřít fakt, že
nadcházející léta budou podřízena jiným zákonům, než jaké dosud platily
ve staré monarchii.
V
únoru 1919 se Wiechertovi konečně opět usadili v Königsbergu.
Zpátky v
Königsbergu
(1919-1930)
Jako
učiteli bylo Wiechertovi zatěžko navázat na předešlý profesní život,
přerušený před pěti lety. Než byl v dubnu 1920 povolán na státní
gymnázium jako školní rada, vyučoval němčinu v kurzech pro propuštěné
vojáky a důstojníky.
V
Königsbergu působil Wiechert ještě asi deset let jako vychovatel. Znovu
se dostal do styku s životními poměry šlechty, která musela přinést
oběti v důsledku revoluce. Pohledy do rodinných osudů přispěly ke
ztvárnění literárních postav.
V
raných Wiechertových dílech, v nichž se odvrátil od tradičního
křesťanství, končí většina jeho protagonistů, posedlých chorobnou
vášnivostí, v nicotě, ve zkáze psychické i fyzické. S tímto problémem se
ve dvacátých letech musel potýkat sám autor. Zabředl do názorů a
náhledů, které ho musely zavést do izolace. Zároveň byly odrazem
ztroskotání jeho manželství. Milostná aféra v roce 1923 vnesla do
manželského vztahu nový neklid, jeho politické názory byly nato, že
působil jako vychovatel, příliš buřičské.
K
překonání krize, kterou byl Wiechert zmítán, nepřispěl ani román „Der
Knecht Gottes Andreas Nyland“ (Sluha Páně Andreas Nyland) z roku 1926.
Zde se poprvé rýsuje přechod k nové etapě uměleckého vývoje. Románová
idea spočívající v úsilí o spasení světa pomocí soucitu však vede jen k
novým pocitům viny, od nichž se autor snažil oprostit na cestách
(Francie, Švýcarsko, Itálie, Anglie).
Při
návštěvě jednoho Brucknerova koncertu v Königsbergu upoutala Wiecherta
žena, do níž se ihned zamiloval. Byla to Johanna Margarete Paula
Junkerová (1889-1972), žena ředitele obchodní společnosti Hanse Junkera
a matka dvou dětí. Meta Wiechertová se pokusila o sebevraždu. Školské
úřady obdržely anonymní dopisy, Wiechertovy žáci se začali bouřit.
Počínání Wiecherta a jeho milenky, kterou nazýval Lilje, naprosto
odporovalo veškerým pravidlům společenské morálky, slušnosti a konvencí.
V
březnu 1929 měl Ernst Wiechert pronést závěrečný projev k abiturientům.
Cítil tehdy, že je to i jeho rozloučení a že se blíží jeho odchod z
gymnázia.
V
létě 1929 opustil Wiechert společný byt. Protože mu školské úřady
pohrozily přeložením do provincie, podal 1. srpna 1929 výpověď.
Wiechertova duševní rozpolcenost dosáhla vrcholu, když Meta 25. září
spáchala sebevraždu. Byla pochována vedle svého syna Ernsta-Edgara na
lesním hřbitově v Pfeilswalde (Strzałowo) na Mazurách. Svazek Ernsta a
Mety Wiechertových trval přes dvacet let. Meta byla svému muži věrnou a
rovnocennou partnerkou. To je zřejmé z jejích dopisů. Proto je
nepochopitelné, proč Wiechert ve svých vzpomínkách „Jahre und Zeiten“
(Roky a období) charakterizuje svou ženu jen nevlídnými slovy. Když byl
Wiechert za války na frontě, zasloužila se Meta o vydání jeho prvních
děl tím, že prováděla korektury a vyjednávala s nakladatelstvími.
V
těžkých měsících po odchodu ze školství psal Wiechert různé statě a
recenze. Liljin muž odmítl dát se rozvést. Wiechert dostal nabídku
nového místa v Berlíně. Literární cena evropských časopisů, kterou
Wiechert obdržel v roce 1929 za novelu „Der Hauptmann von Kapernaum“
(Hejtman z Kafarnaumu), byla pro něj zábleskem naděje v jeho rezignaci.
Ernst
Wiechert strávil takřka tři desetiletí svého života ve Východním Prusku.
Nebyly to kulturní aspekty této oblasti, nýbrž výhradně její příroda -
lesy, slatiny a louky, jezera a pahorkatiny, které měly pro jeho tvorbu
velký význam. Jako člověk narozený ve Východním Prusku dokázal Wiechert
posuzovat život věcně a střízlivě. Měl však i schopnost oddávat se
snění, pohroužit se do tajemných a neskutečných pohádkových světů. Měl
měkké srdce, dělal ústupky a jen nerad se bránil tvrdostí. Pruské
ctnosti jako plnění povinností, sebekázeň a vědomí odpovědnosti mu byly
dány do kolébky. Berlín byl pro Wiecherta novou výzvou. Nedalo se také
předvídat, jak se bude vyvíjet jeho prozatím nelegální soužití s Liljou.
Berlín (1930-1933)
Roky
strávené v Berlíně byly pro Wiecherta krátkým, ale významným intermezem.
Na gymnáziu císařovny Augusty v Berlíně Charlottenburgu dostal nové
místo jako školní rada. Většina členů učitelského sboru nenáviděla
výmarskou republiku a zjevně sympatizovala s ideologií národních
socialistů. V třídách, kde učil, se Wiechert pokoušel čelit
postupujícímu úpadku morálních zábran. Stále víc se ho dotýkalo, že
židovští žáci byli vystaveni většinou skrytým útokům. Jeho učitelské
povinnosti výrazně omezily volný čas, který mu zbýval pro spisovatelskou
činnost. Dá se předpokládat, že se v této školní atmosféře už od začátku
necítil dobře.
Berlínský kulturní život přispěl k tomu, že se mezitím třiačtyřicetiletý
Wiechert seznámil s novými osobnostmi. Účastnil se pořadů Fichteovy
společnosti a literárních večerů, patřil k nadšeným návštěvníkům
koncertů. Zde se zřejmě poprvé setkal s klavíristou a skladatelem
Wilhelmem Kempffem (1895-1991), s jehož rodinou ho pak poutalo pevné
přátelství.
Pro
Wiechertovu literární činnost bylo důležité také navázání kontaktů
s novými nakladateli. Jednalo se o nakladatelství v Řezně a Lipsku,
později v Berlíně. Záleželo mu na dynamickém nakladateli, který by byl
schopen zajistit mu existenci svobodného spisovatele.
Na
jaře 1931 se Wiechert seznámil s Gustavem Petzoldem. Ten převzal v
Mnichově nakladatelství, které mělo v třetí říši monopolní postavení.
Věnovalo se zejména národní literatuře, jíž byl Wiechert nakloněn. Toto
nakladatelství vydávalo jeho dílo do roku 1945 a zabezpečilo autorovi po
finanční stránce bezstarostný život.
Wiechert byl vždy pilným spisovatelem. Dvě sbírky novel – „Der silberne
Wagen“ (Stříbrný vůz) a „Die Flöte des Pan“ (Panova flétna) – náležely
k pracím, jimiž si mezitím získal četné čtenáře. I když jeho román
„Jedermann“ (Každý z nás) z roku 1931 šel na odbyt nevalně, prosadil se
později jako protiválečná kniha. Když román „Die Magd des Jürgen
Doskocil“ (Děvečka Jürgena Doskocila) obdržel v roce 1932 vyznamenání,
zařadil se Ernst Wiechert k uznávaným autorům své doby. Napsal dosud osm
románů i řadu novel a povídek. V jeho tvorbě už nešlo o demonstraci
zášti, ale ústředním tématem se stala pravda a spravedlnost, pokora
a milosrdenství, nabytí radostné mysli.
V
prosinci 1932 se Ernst Wiechert a Lilje Junkerová konečně mohli vzít. U
Wiecherta byla krátce předtím zjištěna tuberkulóza plic, která měla za
následek půlroční uvolnění ze školské služby. Wiechert se cítil být
dostatečně finančně zajištěn, takže po 22 letech ve službách pruského
školství zažádal o předčasnou penzi. Jeho žádosti bylo vyhověno, a tak
jeho odchod do penze náhodou spadá do stejné doby jako nástup fašistů k
moci. Začíná hledat obydlí v půvabné krajinné oblasti, protože život ve
městě mu byl odjakživa proti mysli.
Ambach a
Wolfratshausen (1933-1938)
V
dubnu 1933 se Wiechertovi stěhují do Ambachu u Starnbergského jezera.
Tato bavorská krajina autorovi v mnohém připomínala jeho východopruský
domov. Stáhl se do ústraní, ovšem ne natolik, aby se ze světového dění
zcela vytratil. Podnikal cesty, na kterých čtenáře seznamoval se svými
díly. Tato setkání s čtenářskou obcí výrazně přispěla k rozšíření okruhu
jeho ctitelů. Politický vývoj v Německu sledoval s obavami, zvláště když
z národně socialistických kruhů zazněly názory, že charakterem svých děl
patří k nim. K obratu došlo v červenci 1933, když vystoupil před
studenty mnichovské univerzity s přednáškou „Spisovatel a mládež“, v níž
sice ještě zdrženlivě, přesto však naprosto jednoznačně formuloval své
kritické myšlenky ohledně národně socialistické ideologie. Vyzval mladé
lidi, aby jednali v duchu pokory a dobroty. I když se míra jeho opozice
držela ještě v mezích, stal se vlivný autor pro fašistický režim
potenciálním protivníkem, jehož jednání a chování na veřejnosti muselo
zůstat pod kontrolou.
Nelze
přehlédnout fakt, že v roce 1933 u Wiecherta ještě převládala určitá
ochota ke kompromisu. Ve statích a článcích se staví k některým aspektům
národního socialismu kladně. Zamlčel věci, o kterých mu určitě bylo
známo, jaká nebezpečí skrývají.
V
Ambachu vznikly prózy „Die Majorin“ (Majorová) a „Hirtennovelle“
(Pastýřská novela), které se setkaly s velkým ohlasem. Wiechert zde
napsal také knihu vzpomínek „Wälder und Menschen“ (Lesy a lidé) a drama
„Der verlorene Sohn“ (Ztracený syn), jehož premiéra v roce 1934 měla jen
slabou odezvu.
V
roce 1935 požádala národně socialistická kulturní obec v Mnichově
Wiecherta, aby v rámci přednáškového cyklu na tamní univerzitě přečetl
ukázky ze své tvorby či promluvil ke studentům. Podle pozdější oficiální
verze byl Wiechert pozván omylem. Téměř tisíc posluchačů se tak stalo
svědky veřejné polemiky s politikou národních socialistů. Je sporné, zda
Wiechert tenkrát jednal vědomě s cílem postavit se na stranu ohrožených
a rozejít se s vládnoucím režimem.
Na
základě těsnopisného záznamu se pak mnichovská přednáška dostala do
oběhu v mnoha opisech, přičemž došlo v textu k několika odchylkám.
V Německu nevyšla tiskem. Noviny NSDAP podrobily Wiecherta ostré
kritice. Byla to doba, kdy mu byla za nacistického režimu vnucena role
mučedníka, což vůbec neodpovídalo jeho charakteru. Za Wiechertovým
odchodem z Berlína stál pouze úmysl stáhnout ze společnosti do ústraní.
V
létě 1936 odjel Wiechert naposledy do své východopruské vlasti, aby
navštívil otce krátce před jeho smrtí. Toto dojemné setkání zachytil v
jednom ze svých nejkrásnějších esejů s názvem „In der Heimat“ (V
domovině). Pozdější generace pojímaly tento text jako rekviem za
ztracenou mazurskou vlast. V lednu Wiechertův otec zemřel.
Počátkem prosince 1936 se spisovatel spolu s Lilje a jejími dvěma
dcerami nastěhoval do svého nového obydlí (Hof Gagert) v hornobavorském
Wolfratshausenu.
V
říjnu 1937 dlel Wiechert ve Švýcarsku. Spisovatel Hermann Hesse
(1877-1962) a filozof Max Picard (1888-1965) mu tehdy radili, aby se do
Německa nevracel. Wiechert však takové rozhodnutí odmítl. Radikální
řešení neodpovídalo jeho charakteru, protože jeho odpor proti režimu
vyrůstal z důvodů morálních, nikoliv politických.
K
anšlusu Rakouska se postavil zamítavě a takzvaného lidového hlasování,
které následovalo, se nezúčastnil. Navíc už nechtěl finančně přispívat
do sbírky pro zimní pomoc; tyto příspěvky raději poskytl rodině
zatčeného pastora Martina Niemöllera (1892-1984). Nacisté už nebyli
ochotni trpět mu takové počínání. V květnu 1938 gestapo Wiecherta v jeho
domě zatklo.
Ve vazbě (6.
května - 30. srpna 1938)
Po
domovní prohlídce byl Wiechert převezen do mnichovské policejní věznice.
Protože se nedistancoval od protistátních výroků, které mu byly
připisovány, byl v červenci internován v koncentračním táboře Buchenwald
u Výmaru. Během osmitýdenní vazby byl podroben takzvaným „výchovným
opatřením“. Přes veškeré útrapy se s ním zacházelo s určitým respektem.
Po smrti Carla von Ossietzkého (1889-1938) se nacistický režim obával
reakcí světové veřejnosti. U Wiecherta se od začátku počítalo s časově
omezenou vazbou.
24.
srpna byl Wiechert dopraven do Berlína, kde došlo k setkání s ministrem
propagandy Josephem Goebbelsem. Postižen srdeční chorobou se poté
spisovatel vrátil domů. V této době píše knihu „Der Totenwald“ (Mrtvý
les), která musela na své vydání čekat zahrabaná na zahradě. V roce 1946
vyšla v Mnichově a v roce 1947 ve východním Berlíně. Patřila k oněm
prvním literárním dílům, která v poválečném Německu pomáhala při duševní
obnově země.
Nazpět ve
Wolfratshausenu (1938-1948)
Po
návratu domů si Ernst Wiechert uvědomil, že přežije jen tehdy, když
zaujme pozici „vnitřního emigranta“, vyhýbajícího se pokud možná
veřejnosti. V ústraní, do něhož se stáhl, nebyl osamocen. Bývalí žáci,
ale už jen málo přátel, ho vyhledávali, protože důvěřovali jeho slovům a
radám.
Wiechert směl zůstat členem Komory říšského písemnictví, a tak byl zákaz
psaní a tisku jeho děl zrušen. V lednu 1939 dokončil svůj román „Das
einfache Leben“ (Prostý život). Kniha tehdy vyšla díky rozepřím
nacistických instancí odpovídajících za oblast literatury a stala se
„bestselerem“.
Poté
se Wiechert jako autor až do podzimu roku 1945 odmlčel. Pracoval na
románu „Jeromin-Kinder“ (Jerominovy děti), ale koncepce tohoto
melancholicky laděného rodinného příběhu se nacistům nelíbila. Dokud to
válečná situace dovolila, vycházela některá jeho díla v Mnichově.
Wiechert nebyl nikde registrován jako „nežádoucí autor“.
Po
ničivých náletech na Bavorsko a Mnichov na přelomu let 1943-1944 a po
nezdařeném atentátu na Hitlera v létě 1944 očekával Wiechert s rodinou
konec války. Ačkoliv měl být odvelen k Volkssturmu, podařilo se mu do
poslední chvíle uniknout vojenskému nasazení.
Koncem dubna 1945 pronikly americké tankové jednotky do Wolfratshausenu.
Před branou Wiechertova dvora stáli vojáci a důstojníci „nepřátelské
mocnosti“, jejíž vítězství si tak toužebně přál. Následovaly neklidné
týdny. V září se náhle z Mnichova ohlásil okupační důstojník Eric W.
Isenstead. Byl to jeden z jeho bývalých berlínských žáků, který se
napříště staral o to, aby se Wiechertovi dostalo zvláštní ochrany.
Podle
programu spojenců se poválečné Německo mělo vedle denacifikace podrobit
procesu převýchovy na demokracii. Wiechert usoudil, že nadešel čas, aby
se slovem spisovatele zapojil do politiky převýchovy. V listopadu 1945
pronesl v mnichovské Činohře svůj „Projev k německé mládeži“, který se
však setkal s rozdílnou reakcí. Část válečné generace se distancovala od
Wiechertových výroků, jimž chyběla jasná politická a ekonomická fakta.
Jeho koncepce obnovy tentokrát přijata nebyla.
Mezitím se ale autorovo jméno objevilo na titulních stranách tisku. V
důsledku indiskrétnosti se v létě do nepovolaných německých rukou
dostalo memorandum nazvané „Boháč a chudý Lazar“, jež Wiechert sepsal
pro americké důstojníky v angličtině. Vznesl v něm masivní výtky proti
okupační mocnosti a jejímu postupu, což přivítali bývalí příslušníci
nacistické strany, kteří ještě ojediněle působili v německých úřadech.
Wiechert měl v úmyslu „dopomoci tomu, aby se idea práva v očích malého
člověka hned na počátku neztratila a aby mezi oběma národy bylo navázáno
jiné pouto než jako mezi vítězi a poraženými“.
Proč
by měl teď mlčet, když šlo jen o to, aby obraz vítězů zůstal čistý? Za
půl roku se musel distancovat od svých zčásti přehnaných výtek. Pod
nadpisem „O vlku a beránkovi“ otiskl nejdůležitější mnichovský deník
článek, v němž Wiechert své dřívější výroky odvolal. Čtenáři teď museli
přijmout tvrzení, že Američané jednali dobře, šlechetně a moudře. Toto
Wiechertovo „odvolání“ bylo považováno za trapné. V hlavách jeho přátel
i protivníků zanechalo zmatek a výhrady.
Ernst
Wiechert se v této době musel starat také o navázání kontaktů s novými
nakladateli, protože činnost jeho původního mnichovského nakladatelství
byla na základě zákona spojenců zakázána. V lednu 1946 převedl Wiechert
autorská práva na Kurta Desche (1903-1984), který obdržel licenci pro
založení nakladatelství v Mnichově (Zinnen-Verlag Kurt Desch). V tomto
později tak úspěšném nakladatelství se Wiechertovo dílo setkalo se
značnou podporou. Do měnové reformy v červnu 1948 dosáhly Wiechertovy
knihy celkového nákladu 187 000 výtisků, což by bez souhlasu okupační
mocnosti bylo sotva možné.
Počátkem roku 1947 směl Wiechert opět cestovat do ciziny. Odjel do
Švýcarska, kde se setkal se svým curyšským nakladatelem a rodinou
profesora Wartenweilera. Vystoupil zde také s četnými přednáškami. Do
jara 1948 navštívil Švýcarsko ještě třikrát. Poté se rozhodl, že Německo
opustí. Jeho poválečná činnost se zde ustavičně setkávala s řadou
nedorozumění. Navíc se vynořily i problémy v rodině, kde se ubytoval
spisovatel Walter Bauer, druh jeho nevlastní dcery Jutty, který se
vrátil z ruského zajetí a nechtěl se vrátit ke své ženě. Klid potřebný
pro tvorbu omezovaly také soustavné výzvy k poskytnutí přístřeší pro
utečence. Ve svém roztrpčení považoval Wiechert definitivní přesídlení
do Švýcarska za jediné přijatelné řešení své situace. Protože mu manželé
Wartenweilerovi nabídli jako sídlo dvůr „Rütihof“ v Uerikonu, nebylo mu
zatěžko se rozhodnout. Lilje Wiechertová svého muže nedoprovázela.
Na
jaře 1948 Ernst Wiechert emigroval do Švýcarska, kde se o něj postarali
přátelé. Wiechertovo nové obydlí byl dřevěný dům, položený nad Curyšským
jezerem. Nikdo nemá právo kritizovat Wiecherta za jeho „útěk“ z Německa.
Nevíme, zda ho k tomu nepřiměla předtucha smrti. Za několik měsíců vyšlo
najevo, že je nevyléčitelně nemocen.
Na
přelomu let 1948-1949 vyšly nejprve jen ve Švýcarsku jeho vzpomínky
„Jahre und Zeiten“ (Roky a období), k nimž se literární kritika
postavila zamítavě jako dílu příliš patetickému. Počátkem nového roku
napsal Wiechert povídku „Die Mutter“ (Matka), v níž se chtěl vypořádat s
nedávnou minulostí. Navzdory labilnímu zdravotnímu stavu podnikl v roce
1949 přednáškové cesty do Kalifornie, Holandska a Vídně. Přitom zjistil,
že v cizině je ceněn víc než ve své vlasti.
Po
návratu do Rütihofu začal Wiechert za trýznivých bolestí pracovat na
svém románu „Missa sine nomine“.
Během
posledních týdnů svého života trpěl nesmírnými bolestmi. Koncem března
byl převezen do curyšské kliniky a operován. Když se v květnu zase
vrátil do Rütihofu, byl ochrnutý na obě nohy. Nádor míchy nepřipouštěl
naději na záchranu. Bezprostředně před svou smrtí mohl ještě prolistovat
čerstvý výtisk románu „Missa sine nomine“.
24.
srpna 1950 Ernst Wiechert umírá ve věku pouhých 63 let. Urna s jeho
popelem byla uložena na zahradě v těsné blízkosti Rütihofu. Aby k místu
jeho posledního odpočinku měli přístup i autorovi ctitelé, nechala Lilje
Osternová v roce 1951 urnu přeložit, a to bez vědomí rodiny
Wartenweilerových. Wiechertův hrob je nyní na hřbitově v obci Stäfa.
Lilje byla pochovaná na hřbitově v Degerndorfu, kde denně vyzvánějí
zvony, které obci věnoval její muž.
Životní pouť Ernsta Wiecherta názorně ukazuje, jaké osudové okamžiky
přinutily příslušníka jeho generace jednat tak či onak. Svou lidskost si
vždycky zachoval. Zanechal nám literární dílo, které se i v naší době
setkává s ohlasem a je nadále publikováno. |